Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu33/2011/TT-BYT
Loại văn bảnThông tư
Cơ quanBộ Y tế
Ngày ban hành26/08/2011
Người kýNguyễn Thị Kim Tiến
Ngày hiệu lực 30/10/2011
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Y tế

Thông tư 33/2011/TT-BYT quy định việc xét nghiệm HIV bắt buộc trong trường hợp cần thiết để chẩn đoán và điều trị cho người bệnh do Bộ Y tế ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu33/2011/TT-BYT
Loại văn bảnThông tư
Cơ quanBộ Y tế
Ngày ban hành26/08/2011
Người kýNguyễn Thị Kim Tiến
Ngày hiệu lực 30/10/2011
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

BỘ Y TẾ
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------

Số: 33/2011/TT-BYT

Hà Nội, ngày 26 tháng 8 năm 2011

 

THÔNG TƯ

QUY ĐỊNH VIỆC XÉT NGHIỆM HIV BẮT BUỘC TRONG MỘT SỐ TRƯỜNG HỢP CẦN THIẾT ĐỂ CHẨN ĐOÁN VÀ ĐIỀU TRỊ CHO NGƯỜI BỆNH

Căn cứ Khoản 2 Điều 28 Luật Phòng, chống nhiễm vi rút gây ra hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải ở người (HIV/AIDS) ngày 29 tháng 6 năm 2006;

Căn cứ Nghị định số 188/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng 12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Y tế;

Bộ Y tế hướng dẫn việc xét nghiệm HIV bắt buộc trong một số trường hợp cần thiết để chẩn đoán và điều trị cho người bệnh như sau:

Điều 1. Các trường hợp được thực hiện xét nghiệm HIV bắt buộc để chẩn đoán và điều trị cho người bệnh

1. Người hiến mô, bộ phận cơ thể người.

2. Người nhận mô, bộ phận cơ thể người.

3. Người cho tinh trùng, noãn.

4. Người nhận tinh trùng, noãn, phôi.

5. Người bệnh đã được khám lâm sàng và xét nghiệm cận lâm sàng nhưng không phát hiện được nguyên nhân gây bệnh hoặc có các triệu chứng lâm sàng nghi ngờ nhiễm HIV theo các quy định tại Quyết định số 3003/QĐ - BYT ngày 19/8/2009 của Bộ trưởng Bộ Y tế về việc ban hành Hướng dẫn chẩn đoán và điều trị HIV/AIDS.

Điều 2. Nguyên tắc áp dụng xét nghiệm HIV bắt buộc

1. Việc xét nghiệm HIV bắt buộc để chẩn đoán và điều trị cho người bệnh chỉ được thực hiện đối với các trường hợp quy định tại Điều 1 của Thông tư này.

2. Việc xét nghiệm HIV bắt buộc để chẩn đoán và điều trị phải được tư vấn trước và sau xét nghiệm HIV theo các quy định tại Điều 26 Luật phòng, chống nhiễm vi rút gây ra hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải ở người (HIV/AIDS) và các văn bản quy phạm khác có liên quan.

3. Việc thông báo kết quả xét nghiệm HIV dương tính thực hiện theo Thông tư số 01/2010/TT - BYT ngày 06/01/2010 của Bộ trưởng Bộ Y tế về việc Quy định trách nhiệm, trình tự thông báo kết quả xét nghiệm HIV dương tính.

Điều 3. Kinh phí thực hiện xét nghiệm HIV bắt buộc

1. Chi phí xét nghiệm HIV đối với các trường hợp quy định tại khoản 1, khoản 3 Điều 1 Thông tư này:

a) Trường hợp người hiến mô, bộ phận cơ thể người, người cho tinh trùng, noãn (sau đây gọi tắt là người hiến) đã có người nhận: Chi phí xét nghiệm HIV của người hiến do cơ sở nhận mô, bộ phận cơ thể người hoặc nhận tinh trùng, noãn chi trả, sau đó được tính vào chi phí khám bệnh, chữa bệnh cho người nhận tinh trùng, noãn;

b) Trường hợp người hiến chưa có người nhận: Chi phí xét nghiệm HIV của người hiến do cơ sở nhận mô, bộ phận cơ thể người hoặc nhận tinh trùng, noãn chi trả, sau đó được tính vào giá dịch vụ ghép mô, bộ phận hoặc giá dịch vụ thực hiện kỹ thuật hỗ trợ sinh sản của cơ sở đó theo nguyên tắc bảo đảm lấy thu bù chi.

2. Chi phí xét nghiệm HIV đối với các trường hợp quy định tại khoản 2, khoản 4 và khoản 5 Điều 1 Thông tư này:

a) Trường hợp người được xét nghiệm HIV có thẻ bảo hiểm y tế: Được Quỹ Bảo hiểm y tế chi trả theo phạm vi quyền lợi được hưởng;

b) Trường hợp người được xét nghiệm HIV không có thẻ bảo hiểm y tế: Chi phí xét nghiệm HIV do người được xét nghiệm tự chi trả theo chế độ viện phí hiện hành.

Điều 4. Điều khoản tham chiếu

Trường hợp các văn bản được dẫn chiếu trong văn bản này bị thay thế hoặc sửa đổi, bổ sung thì thực hiện theo văn bản thay thế hoặc văn bản đã được sửa đổi, bổ sung.

Điều 5. Hiệu lực thi hành.

Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 30/10/2011.

Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc, đề nghị các cơ quan, tổ chức, cá nhân phản ánh về Bộ Y tế (Vụ Pháp chế) để xem xét, giải quyết./.

 

 

Nơi nhận:
- VPCP ( Phòng Công báo, Cổng TTĐT);
- Bộ Tư pháp (Cục KTVBQPPL);
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan trực thuộc Chính phủ;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Các Thứ trưởng (để biết);
- Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Các đơn vị trực thuộc Bộ Y tế;
- Y tế các ngành;
- Các Vụ, Cục, Văn phòng Bộ, Thanh tra Bộ,
Tổng cục Dân số - Kế hoạch hóa gia đình;
- Lưu: VT, PC.

BỘ TRƯỞNG




Nguyễn Thị Kim Tiến

 

Từ khóa:33/2011/TT-BYTThông tư 33/2011/TT-BYTThông tư số 33/2011/TT-BYTThông tư 33/2011/TT-BYT của Bộ Y tếThông tư số 33/2011/TT-BYT của Bộ Y tếThông tư 33 2011 TT BYT của Bộ Y tế

THE MINISTRY 0F HEALTH
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------

No. 33/2011/TT-BYT

Hanoi, August 26, 2011

 

CIRCULAR

REQUIRING COMPULSORY HIV TEST IN A NUMBER OF NECESSARY CASES FOR DIAGNOSIS AND TREATMENT PURPOSES

Pursuant to Clause 2, Article 28 of the June 29, 2006 Law on Human Immunodeficiency, Virus/Acquired Immune Deficiency Syndrome (HIV/AIDS) Prevention and Control;

Pursuant to the Government s Decree No. 188/2007/ND-CP of December 27, 2007, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health;

The Ministry of Health guides compulsory HIV test in a number of necessary cases for diagnosis and treatment purposes as follows:

Article 1. Cases subject to compulsory HIV test for diagnosis and treatment purposes

1. Donors of tissues or body organs.

2. Recipients of tissues or body .organs.

3. Donors of sperms or ovules.

4. Recipients of sperms, ovules or embryos.

5. Patients given clinical examination and para-clinical lest which detect no pathogenic causes of diseases or showing clinical symptoms of HIV infection under the Minister of Health's Decision No. 3003/QD-BYT of August 19, 2009, providing guidance on HIV/AIDS diagnosis and treatment.

Article 2. Principles of compulsory HIV test application

1. Compulsory HIV test for diagnosis and treatment purposes only applies to the cases specified in Article I of this Circular

2. Compulsory HIV test for diagnosis and treatment purposes must be recommended before and after HIV test under Article 26 of the Law on Human Immunodeficiency Virus/' Acquired Immune Deficiency Syndrome (HIV7 AIDS) Prevention and Control and other relevant legal documents.

3. Informing of HIV positive test result complies, with the Minister of Health's Circular No. 01/2010/TT-BYT of January 6, 2010, specifying responsibilities and orders for informing HIV positive test result

Article 3. Expenses for compulsory HIV test

1. Expanses for HIV test for the cases specified in Clauses 1 and 3. Article 1 of this Circular

a/ Are paid by establishments receiving tissues, body organs sperms or ovules, and then calculated as expenses for medical examination and treatment of sperm or ovule recipients, for donors of tissues, body organs, sperms or ovules (below referred to as donors) with identifiable recipients

b/ Are paid by establishments receiving tissues, body organs, sperms or ovules. and then accounted into charge rates of services of transplantation of tissues or organs or services of assisted reproductive technology (ART) provided by these establishments on the principle of expenditure-revenue clearing, for donors without identifiable recipients.

2. Expenses for HIV test for the cases specified in Clauses 2. 4 and 5. Article 1 of this Circular:

a/ Are paid by the medical insurance fund for HIV-tested persons with medical insurance cards within the scope of these persons" benefits.

b/Are paid by HIV tested persons without medical insurance cauls in accordance with current hospital fee regimes.

Article 4. Terms of reference

In case the documents referred to in this document are replaced, amended or supplemented, replacing, amended or supplemented documents will be complied with.

Article 5. Effect

This Circular takes effect on October 30, 2011.

Any problems arising in the course of implementation should be reported to the Ministry of Health (Legal Department) for consideration and settlement.-

 

 

MINISTER OF HEALTH




Nguyen Thi Kim Tien

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

  • Thông tư 33/2011/TT-BYT quy định việc xét nghiệm HIV bắt buộc trong trường hợp cần thiết để chẩn đoán và điều trị cho người bệnh do Bộ Y tế ban hành

Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

    Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

      Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

        Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

            Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

              Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                  Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                    Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                      Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                        Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                          Văn bản hiện tại

                          Số hiệu33/2011/TT-BYT
                          Loại văn bảnThông tư
                          Cơ quanBộ Y tế
                          Ngày ban hành26/08/2011
                          Người kýNguyễn Thị Kim Tiến
                          Ngày hiệu lực 30/10/2011
                          Tình trạng Còn hiệu lực

                          Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                            Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                              Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                  Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                    Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                      Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                        Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                          Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                            Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                              Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                Tải văn bản gốc

                                                Tải văn bản Tiếng Việt

                                                Tin liên quan

                                                • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                Bản án liên quan

                                                • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                Mục lục

                                                  Hướng dẫn

                                                  Xem văn bản Được hướng dẫn

                                                  Dẫn chiếu

                                                  Xem văn bản Được hướng dẫn

                                                  CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                  Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                  ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                  Sơ đồ WebSite

                                                  Hướng dẫn

                                                  Xem văn bản Sửa đổi

                                                  Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                  Xem văn bản Sửa đổi