Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu21/QĐ-BCT
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quanBộ Công Thương
Ngày ban hành07/01/2023
Người kýĐặng Hoàng An
Ngày hiệu lực 07/01/2023
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Thương mại

Quyết định 21/QĐ-BCT của Bộ Công thương về khung giá phát điện nhà máy điện mặt trời, điện gió chuyển tiếp

Value copied successfully!
Số hiệu21/QĐ-BCT
Loại văn bảnQuyết định
Cơ quanBộ Công Thương
Ngày ban hành07/01/2023
Người kýĐặng Hoàng An
Ngày hiệu lực 07/01/2023
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE OF VIETNAM
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------

No. 21/QĐ-BCT

Hanoi, January 07, 2023

 

DECISION

PROMULGATION OF THE TRANSITIONAL FRAMEWORK FOR ELECTRICITY PRICES OF SOLAR POWER PLANTS WIND POWER PLANTS

THE MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE

Pursuant to the Law on Electricity dated December 3, 2004 and the Law on Amendment to certain Articles of the Law on Electricity dated November 20, 2012;

Pursuant to the Government's Decree No. 96/2022/NĐ-CP dated November 29, 2022, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade;

Pursuant to the Government’s Decree No. 137/2013/NĐ-CP dated October 21, 2013 elaborating on the implementation of certain articles of the Law on Electricity and the Law on Amendments to certain Articles of the Law on Electricity;

Pursuant to Circular No. 15/2022/TT-BCT dated October 03, 2022 of the Minister of Industry and Trade on method for determination of framework for electricity prices of transitional solar power plants wind power plants;

At the request of the Director of the Electricity Regulatory Authority.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



Article 1. Promulgation of the transitional framework for electricity prices of transitional solar power plants wind power plants mentioned in Point b Clause 2 Article 1 of Circular No. 15/2022/TT-BCT dated October 03, 2022 of the Minister of Industry and Trade on method for determination of framework for electricity prices of transitional solar power plants wind power plants.

Article 2. On the basis of the pricing framework mentioned in Article 1 of this Decision, Vietnam Electricity (EVN) shall negotiate electricity prices with transitional solar power plants and wind power plants mentioned in Point b Clause 2 Article 1 of Circular No. 15/2022/TT-BCT as per regulations.

Article 3. Implementation clauses

1. This Decision comes into force from the day on which it is signed.

2. the Chief of the Ministry Office, Director of Electricity Regulatory Authority, Director of Electricity and Renewable Energy Authority, the Ministerial Chief Inspector, General Director of EVN, Directors of solar power plants and wind power plants mentioned in Article 1 shall be responsible for the implementation of this Decision./.

 

 

PP MINISTER
DEPUTY MINISTER




Dang Hoang An

 

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



(Promulgated together with Decision No. 21/QĐ-BCT dated January 07, 2023 of the Minister of Industry and Trade)

Maximum electricity prices (exclusive of VAT) applied to transitional solar power plants and wind power plants are specified below:

No.

Type

Maximum price (VND/kWh)

1

Ground-mounted solar power plant

1.184,90

2

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



1.508,27

3

Onshore wind power plant

1.587,12

4

Offshore wind power plant

1.815,95

 

Từ khóa:21/QĐ-BCTQuyết định 21/QĐ-BCTQuyết định số 21/QĐ-BCTQuyết định 21/QĐ-BCT của Bộ Công ThươngQuyết định số 21/QĐ-BCT của Bộ Công ThươngQuyết định 21 QĐ BCT của Bộ Công Thương

Nội dung đang được cập nhật.
Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

    Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

      Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

        Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

            Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

              Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                  Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                    Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                      Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                        Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                          Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                            Văn bản hiện tại

                            Số hiệu21/QĐ-BCT
                            Loại văn bảnQuyết định
                            Cơ quanBộ Công Thương
                            Ngày ban hành07/01/2023
                            Người kýĐặng Hoàng An
                            Ngày hiệu lực 07/01/2023
                            Tình trạng Còn hiệu lực

                            Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                              Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                  Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                    Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                      Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                        Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                          Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                            Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                              Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                                Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                  Văn bản gốc đang được cập nhật

                                                  Tải văn bản Tiếng Việt

                                                  Tin liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Bản án liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Mục lục

                                                    CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                    Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                    ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                    Sơ đồ WebSite

                                                    Hướng dẫn

                                                    Xem văn bản Sửa đổi

                                                    Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                    Xem văn bản Sửa đổi