Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu 136-TTg
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Thủ tướng Chính phủ
Ngày ban hành 05/03/1997
Người ký Võ Văn Kiệt
Ngày hiệu lực 20/03/1997
Tình trạng Hết hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Công nghệ thông tin

Quyết định 136-TTg năm 1997 về việc thành lập Ban điều phối Quốc gia mạng INTERNET ở Việt Nam do Thủ tướng chính phủ ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu 136-TTg
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Thủ tướng Chính phủ
Ngày ban hành 05/03/1997
Người ký Võ Văn Kiệt
Ngày hiệu lực 20/03/1997
Tình trạng Hết hiệu lực
  • Mục lục

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
********

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 136-TTg

Hà Nội, ngày 05 tháng 3 năm 1997

 

QUYẾT ĐỊNH

 VỀ VIỆC THÀNH LẬP BAN ĐIỀU PHỐI QUỐC GIA MẠNG INTERNET Ở VIỆT NAM

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Nhằm chuẩn bị các điều kiện về kỹ thuật, tổ chức, chính sách và chế độ quản lý có liên quan đến việc xây dựng và phát triển mạng INTERNET ở Việt Nam đáp ứng nhu cầu trao đổi thông tin để thực hiện công cuộc công nghiệp hoá và hiện đại hoá,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Thành lập Ban điều phối quốc gia mạng INTERNET để điều hoà, phối hợp việc quản lý, phát triển mạng và dịch vụ INTERNET ở Việt Nam.

Ban điều phối do Bộ trưởng Bộ Khoa học, Công nghệ và Môi trường làm Trưởng ban, Tổng cục trưởng Tổng cục Bưu điện làm Phó trưởng ban và các uỷ viên là lãnh đạo các cơ quan sau đây:

Bộ Văn hoá - Thông tin, Bộ Nội vụ, Bộ Giáo dục và Đào tạo, Ban chỉ đạo chương trình Quốc gia và Công nghệ thông tin, Trung tâm Khoa học Tự nhiên và Công nghệ Quốc gia.

Điều 2. Ban điều phối quốc gia mạng INTERNET có các chức năng và nhiệm vụ:

1- Chỉ đạo sự hoạt động phối hợp giữa các Bộ, Ngành, địa phương trong việc xây dựng quản lý và mở rộng mạng và dịch vụ INTERNET.

2- Chỉ đạo việc xây dựng và thẩm định các đề án về chính sách, quy hoạch, kế hoạch phát triển mạng, các giải pháp kỹ thuật, công nghệ bảo đảm an toàn, bí mật thông tin trao đổi trên mạng.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký.

Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương có trách nhiệm thi hành Quyết định này.

 

 

Võ Văn Kiệt

(Đã ký)

 

Từ khóa: 136-TTg Quyết định 136-TTg Quyết định số 136-TTg Quyết định 136-TTg của Thủ tướng Chính phủ Quyết định số 136-TTg của Thủ tướng Chính phủ Quyết định 136 TTg của Thủ tướng Chính phủ

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
---------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom Happiness
--------------

No. 136-TTg

Hanoi, March 05, 1997

 

DECISION

ON THE ESTABLISHMENT OF THE NATIONAL COORDINATING COMMISSION FOR THE INTERNET NETWORK IN VIETNAM

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Organization of the Government of September 30, 1992;With a view to preparing conditions in technique, organization, policy and management mechanism related to the establishment and development of Internet network in Vietnam to meet the needs for the exchange of information in service of the national industrialization and modernization,

DECIDES:

Article 1.- To establish the National Coordinating Commission for the Internet network in Vietnam so as to regulate and coordinate the management and development of the Internet network and services in Vietnam.

The Minister of Science, Technology and Environment shall act as the Chairman of the Commission, the General Director of the General Department of Post shall act as the Vice Chairman and the heads of the following agencies shall be the Commission�s members:

The Ministry of Culture and Information, the Ministry of the Interior, the Ministry of Education and Training, the Steering Committee of the National Program for Information Technology and the National Center for Natural Sciences and Technology.

Article 2.- The National Coordinating Commission for the Internet has the following functions and tasks:

1. To direct the coordination among the ministries, branches and localities in the establishment, management and expansion of the Internet network and services.

2. To direct the formation and evaluation of projects concerning the policy, overall planning and plans for the development of the network, the technical and technological solutions for ensuring security and secret of information exchanged on the network.

Article 3.- This Decision takes effect 15 days after its signing.

Article 4.- The Ministers, the Heads of the ministerial-level agencies, the Heads of the agencies attached to the Government, the Presidents of the People�s Committees of the provinces and cities directly under the Central Government shall have to implement this Decision.

 

 

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT




Vo Van Kiet

 

---------------

This document is handled by Dữ Liệu Pháp Luật . Document reference purposes only. Any comments, please send to email: [email protected]

Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Bị hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đình chỉ () Xem thêm Ẩn bớt

Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bị bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Được sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Được đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Bị thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Được điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Được dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản hiện tại

Số hiệu 136-TTg
Loại văn bản Quyết định
Cơ quan Thủ tướng Chính phủ
Ngày ban hành 05/03/1997
Người ký Võ Văn Kiệt
Ngày hiệu lực 20/03/1997
Tình trạng Hết hiệu lực

Hướng dẫn () Xem thêm Ẩn bớt

Hủy bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Bổ sung () Xem thêm Ẩn bớt

Đình chỉ 1 phần () Xem thêm Ẩn bớt

Quy định hết hiệu lực () Xem thêm Ẩn bớt

Bãi bỏ () Xem thêm Ẩn bớt

Sửa đổi () Xem thêm Ẩn bớt

Đính chính () Xem thêm Ẩn bớt

Thay thế () Xem thêm Ẩn bớt

Điều chỉnh () Xem thêm Ẩn bớt

Dẫn chiếu () Xem thêm Ẩn bớt

Văn bản gốc đang được cập nhật

Văn bản Tiếng Việt đang được cập nhật

Tin liên quan

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Bản án liên quan

  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

Mục lục

CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

Sơ đồ WebSite

Hướng dẫn

Xem văn bản Sửa đổi

Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

Xem văn bản Sửa đổi