Logo trang chủ
  • Văn bản
  • Tin tức
  • Chính sách
  • Biểu mẫu
Logo trang chủ
  • Trang chủ
  • Văn bản
  • Pháp luật
ĐĂNG NHẬP
Quên mật khẩu?
Google Facebook

Bạn chưa có tài khoản? Hãy Đăng ký

Đăng ký tài khoản
Google Facebook

Bạn đã có tài khoản? Hãy Đăng nhập

Tóm tắt

Số hiệu06/2023/TT-BLĐTBXH
Loại văn bảnThông tư
Cơ quanBộ Lao động - Thương binh và Xã hội
Ngày ban hành29/06/2023
Người kýNguyễn Bá Hoan
Ngày hiệu lực 14/08/2023
Tình trạng Còn hiệu lực
Thêm ghi chú
Trang chủ » Văn bản » Bảo hiểm

Thông tư 06/2023/TT-BLĐTBXH hướng dẫn điều chỉnh lương hưu, trợ cấp bảo hiểm xã hội và trợ cấp hằng tháng do Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành

Value copied successfully!
Số hiệu06/2023/TT-BLĐTBXH
Loại văn bảnThông tư
Cơ quanBộ Lao động - Thương binh và Xã hội
Ngày ban hành29/06/2023
Người kýNguyễn Bá Hoan
Ngày hiệu lực 14/08/2023
Tình trạng Còn hiệu lực
  • Mục lục

MINISTRY OF LABOR – WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS OF VIETNAM
--------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
---------------

No. 06/2023/TT-BLDTBXH

Hanoi, June 29, 2023

 

CIRCULAR

GUIDELINES ON ADJUSTMENTS TO PENSIONS, SOCIAL INSURANCE ALLOWANCES, AND MONTHLY ALLOWANCES

Pursuant to Decree No. 62/2022/ND-CP dated September 12, 2022 of the Government of Vietnam on functions, tasks, entitlements, and organizational structure of the Ministry of Labor - War Invalids and Social Affairs of Vietnam;

Pursuant to Decree No. 42/2023/ND-CP dated June 29, 2023 of the Government of Vietnam on adjustments to pensions, social insurance allowances, and monthly allowances (hereinafter referred to as "Decree No. 42/2023/ND-CP");

At the request of the Director of the Department of Social Insurance;

The Minister of Labor - War Invalids and Social Affairs of Vietnam hereby promulgates the Circular on guidelines on adjustments to pensions, social insurance allowances, and monthly allowances.

Article 1. Regulated entities

1. Persons prescribed in Points a, b, c, h, and i Clause 1 Article 1 of Decree No. 42/2023/ND-CP receiving pensions, social insurance allowances, and monthly allowances before July 1, 2023.

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



Article 2. Adjustments to pensions, social insurance allowances, and monthly allowances

1. From July 1, 2023, pensions, social insurance allowances, and monthly allowances of persons prescribed in Clause 1 Article 1 of this Circular are adjusted as follows:

a) Increased by 12,5% compared to the amount of June 2023 adjusted by Decree No. 108/2021/ND-CP dated December 7, 2021 of the Government of Vietnam.  Specifically:

Amount of pensions, social insurance allowances, and monthly allowances from July 2023

=

Amount of pensions, social insurance allowances, and monthly allowances in June 2023

x

1,125

b) Increased by 20,8% compared to the amount of June 2023 that was not adjusted in Decree No. 108/2021/ND-CP dated December 7, 2021 of the Government of Vietnam.  Specifically:

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



=

Amount of pensions, social insurance allowances, and monthly allowances in June 2023

x

1,208

2. From July 1, 2023, pensions, social insurance allowances, and monthly allowances for persons prescribed in Clause 2 Article 1 of this Circular after adjustments according to Clause 1 of this Article are as follows:

a) For persons who receive pensions, social insurance allowances, and monthly allowances below 2.700.000 VND per month:

Pensions, social insurance allowances, and monthly allowances after adjustments

=

Pensions, social insurance allowances, and monthly allowances after adjustments according to Clause 1 Article 2 of this Circular

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



300.000 VND per month

b) For persons who receive pensions, social insurance allowances, and monthly allowances from 2.700.000 VND per month to below 3.000.000 VND per month: 

Pensions, social insurance allowances, and monthly allowances after adjustments

=

3.000.000 VND per month

Article 3. Implementation

1. People’s Committees of provinces and centrally affiliated cities shall direct Departments of Labor - War Invalids and Social Affairs and relevant agencies to disseminate, inspect, and urge the implementation of this Circular.

2. The Vietnam Social Security shall adjust pensions, social insurance allowances, and monthly allowances according to Decree No. 42/2023/ND-CP and guidelines prescribed in this Circular; prepare reports following the form enclosed with this Circular and send them to the Ministry of Labor - War Invalids and Social Affairs of Vietnam and the Ministry of Finance of Vietnam before December 31, 2023.

Article 4. Entry into force

...

...

...

Please sign up or sign in to your TVPLPro Membership to see English documents.



2. Clauses 1 and 2 Article 1, Article 2, Article 4, and Clause 2 Article 5 of Circular No. 37/2021/TT-BLDTBXH dated December 31, 2021 of the Minister of Labor - War Invalids and Social Affairs of Vietnam shall expire from the effective date of this Circular.

Difficulties that arise during the implementation of this Circular shall be reported to the Ministry of Labor - War Invalids and Social Affairs of Vietnam for study and settlement./.

 

 

 

PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER




Nguyen Ba Hoan

 

Từ khóa:06/2023/TT-BLĐTBXHThông tư 06/2023/TT-BLĐTBXHThông tư số 06/2023/TT-BLĐTBXHThông tư 06/2023/TT-BLĐTBXH của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hộiThông tư số 06/2023/TT-BLĐTBXH của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hộiThông tư 06 2023 TT BLĐTBXH của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội

Nội dung đang được cập nhật.
Văn bản gốc đang được cập nhật.

Được hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

    Bị hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

      Được bổ sung () Xem thêmẨn bớt

        Đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

          Bị đình chỉ () Xem thêmẨn bớt

            Bị đinh chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

              Bị quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                Bị bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                  Được sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                    Được đính chính () Xem thêmẨn bớt

                      Bị thay thế () Xem thêmẨn bớt

                        Được điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                          Được dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                            Văn bản hiện tại

                            Số hiệu06/2023/TT-BLĐTBXH
                            Loại văn bảnThông tư
                            Cơ quanBộ Lao động - Thương binh và Xã hội
                            Ngày ban hành29/06/2023
                            Người kýNguyễn Bá Hoan
                            Ngày hiệu lực 14/08/2023
                            Tình trạng Còn hiệu lực

                            Hướng dẫn () Xem thêmẨn bớt

                              Hủy bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                Bổ sung () Xem thêmẨn bớt

                                  Đình chỉ 1 phần () Xem thêmẨn bớt

                                    Quy định hết hiệu lực () Xem thêmẨn bớt

                                      Bãi bỏ () Xem thêmẨn bớt

                                        Sửa đổi () Xem thêmẨn bớt

                                          Đính chính () Xem thêmẨn bớt

                                            Thay thế () Xem thêmẨn bớt

                                              Điều chỉnh () Xem thêmẨn bớt

                                                Dẫn chiếu () Xem thêmẨn bớt

                                                  Văn bản gốc đang được cập nhật

                                                  Tải văn bản Tiếng Việt

                                                  Tin liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Bản án liên quan

                                                  • Thuê trọ nhưng không đăng ký tạm trú, sinh viên bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Thu nhập từ lãi gửi tiền ở các tổ chức tín dụng có phải nộp thuế thu nhập cá nhân hay không?
                                                  • Hành vi lấn chiếm vỉa hè sẽ bị xử phạt như thế nào?
                                                  • Đi xem phim và quay lén lại đăng lên mạng xã hội có bị xử phạt không

                                                  Mục lục

                                                    CÔNG TY CỔ PHẦN PHÁT TRIỂN VÀ ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ SỐ VINASECO

                                                    Trụ sở: Số 19 ngõ 174 Trần Vỹ, Mai Dịch, Cầu Giấy, Hà Nội - Hotline: 088 66 55 213 - Email: [email protected]

                                                    ĐKKD: 0109181523 do Phòng Đăng ký kinh doanh - Sở Kế hoạch và Đầu tư TP. Hà Nội cấp ngày 14/05/2020

                                                    Sơ đồ WebSite

                                                    Hướng dẫn

                                                    Xem văn bản Sửa đổi

                                                    Điểm này được sửa đổi bởi Điểm a Khoản 1 Điều 1 Luật sửa đổi Bộ luật Hình sự 2017

                                                    Xem văn bản Sửa đổi